年始の挨拶の定番英語表現
年始には、日本では「明けましておめでとう」という挨拶が一般的ですが、
英語ではどのように言うのでしょうか。
英語で「明けましておめでとう」を表す定番の英語表現は、以下のようになります。
- Happy New Year! 「あけましておめでとう!」
- Happy 2024! 「2024年おめでとう!」
- All the best for the new year! 「新年に向けてすべてがうまくいきますように!」
- Wishing you a prosperous and healthy new year! 「繁栄と健康に満ちた新年をお祈りします!」
- May this year bring you happiness and success! 「この年があなたに幸せと成功をもたらしますように!」
これらの英語表現は、年が明けてから1月中、使うことができます。
- Happy New Year! I hope you had a good holiday. 「あけましておめでとう!良い休暇だったかな?」
- Happy 2024! Let’s make this year a great one! 「2024年おめでとう!今年を素晴らしい年にしようね!」
- All the best for the new year! I’m looking forward to working with you again. 「新年に向けてすべてがうまくいきますように!また一緒に働けるのを楽しみにしています。」
- Wishing you a prosperous and healthy new year! You deserve it! 「繁栄と健康に満ちた新年をお祈りします!あなたはそれに値する人です!」
- May this year bring you happiness and success! You have my full support! 「この年があなたに幸せと成功をもたらしますように!私はあなたを全力で応援します!」
ぜひ覚えて使ってみてください。
それでは、Let’s speak out!