「ぼーっとする」を英語で表現!
ネイティブも使う自然なフレーズ
英語を学ぶ上で、ネイティブスピーカーが日常会話でよく使うフレーズを知っておくことは大切です。ここでは、英語ネイティブスピーカーが「ぼーっとする」状態を表現するのによく使うフレーズを紹介します。これらのフレーズを使いこなせば、より自然な英語表現ができるようになるでしょう。
*基本の3フレーズは?
“My mind went blank”で
頭が真っ白になる状態を表現
“My mind went blank”は、頭が真っ白になって何も考えられなくなる状態を表すフレーズです。「ぼーっとする」よりも、一時的に思考が停止してしまう様子を強調しています。
例文:
I was so nervous during the presentation that my mind went blank.
(プレゼンの最中、緊張しすぎて頭が真っ白になってしまった。)
“I’m in a daze”で
ぼんやりした状態を伝える
“I’m in a daze”は、ぼんやりとして周りの状況がよく理解できていない状態を表現します。「放心状態」「茫然自失」といったニュアンスに近いでしょう。
例文:
After the long meeting, I was in a daze and
couldn’t concentrate on my work.
(長い会議の後、ぼんやりしていて仕事に集中できなかった。)
“I’m on autopilot”で無意識に行動している様子を描写
“I’m on autopilot”は、無意識のうちに行動している様子を表すフレーズです。「自動操縦モード」という意味から転じて、何も考えずに機械的に行動している状態を指します。
例文:
I was so tired this morning that I drove to work on autopilot.
(今朝は疲れていたから、無意識のうちに運転して職場に来てしまった。)
以上、英語のネイティブスピーカーが「ぼーっとする」状態を表現する際によく使うフレーズを紹介しました。
“My mind went blank”は思考が停止する様子、
“I’m in a daze”はぼんやりとして周りの状況が理解できない状態、
“I’m on autopilot”は無意識に行動している様子を表現します。
これらのフレーズを使いこなすことで、
英語での会話がより自然になるでしょう。
ただし、使い方には注意が必要です。
状況に合わせて適切なフレーズを選ぶことが大切ですね。