【英語表現】吐き気と胃のムカムカ……何と言う?

胃がムカムカする時に吐き気も感じる場合、
英語ではどのように伝えればいいのでしょうか?

今回は、そんな状況で使える便利な表現 を紹介します。

また、発音が難しい場合の代替表現も合わせてチェックしましょう!

吐き気も感じる時のこの一言

胃がムカムカするだけでなく、
吐き気も感じる時には、
“feel nauseated”を使います。

“nauseated” と “nauseous” の違い

“nauseated” と “nauseous” はどちらも「吐き気がある」という意味の形容詞ですが、
使い方に少し違いがあります。

“nauseated” は「吐き気を感じている」という意味で、その人の状態を表します。

例:I feel nauseated after eating raw fish.
(生魚を食べた後、吐き気がします。)

“nauseous” は「吐き気を催させる」という意味で、物事や状況について使います。
例:The smell of the garbage was nauseous.
(ゴミの臭いは吐き気を催させるものでした。)

ただし、最近では “nauseous” も “nauseated” と同じ意味で使われることが多くなっています。

“feel nauseated” の会話例と別表現

それでは、”feel nauseated” を使った会話例を見てみましょう。

会話例1:
A: You look pale. Are you alright?
(顔色が悪いですね。大丈夫ですか?)
B: I feel nauseated. I think I might throw up.
(吐き気がします。吐くかもしれません。)

会話例2:
A: Did you enjoy the boat ride?
(ボートは楽しかったですか?)
B: Not really. I felt nauseated the whole time.
(あまり。乗っている間ずっと吐き気がしていました。)

“feel nauseated” の発音が難しい場合は、以下のような表現を使うこともできます。

– I feel sick to my stomach.
(胃が気持ち悪いです。)
– I feel like I’m going to throw up.
(吐きそうな感じがします。)
– I have a queasy stomach.
(胃がムカムカします。)

“feel nauseated” は、吐き気を伴う胃のムカムカを表現するのに便利なフレーズです。
発音に自信がない場合は、別の表現を使ってみるのもいいでしょう。

状況に合わせて、適切な表現を選んで使ってみてくださいね!

 

▼メルマガ登録はこちら
読者限定の動画レッスンも無料配信!

『イングリッシュブレークスルー』
http://prj2020.com/rp/Wzpk28


▼サチン・チョードリーに英語を教わりたい方はこちら

オンライン英語スクール『SPEAK UP(スピークアップ)』
https://speak-out.info/


▼誰でも参加OK!良かったら気軽に参加してください
無料体験セミナー開催中

https://speak-out.info/trial.php

 

[メディア・SNS]

SNSによるネットワークは英語学習においても強力な学習手段になります。ぜひブログ、YouTube、Facebookページと楽しんでアクセスしてください。


 

【サチン・チョードリー Youtubeチャンネル】
http://doll-ex.jp/L3488/bfk59492/11921
*チャンネル登録すると新作動画公開のお知らせが届きます。お見逃しなく!


【『イングリッシュブレークスルー』
公式Facebookページ】
https://business.facebook.com/EnglishBreakthrough7/


【サチン・チョードリー公式LINEスタンプ】

https://line.me/S/sticker/11082591?lang=ja&ref=lsh_stickerDetail

 

最新情報をチェックしよう!
>English Breakthroughはこちら

English Breakthroughはこちら

English Breakthroughではシンプルな英会話、グロービッシュを教えています。