【筋トレ英語】「疲れた」――若者の言い方、大人の言い方

若者言葉vs大人の表現:シチュエーション別使い分け

英語を話す時、年齢やシチュエーションに合わせて表現を変えることは、とても大切です。
特に体の痛みや疲労を表現する時、若者と大人では使う言葉が大きく異なります。

今回は、若者言葉と大人の表現の違いを詳しく見ていきましょう。

つかれたとき、若者はこう言う

まず、若者言葉から見ていきましょう:

1. 「I’m totally wrecked」
(完全にダメになった)

この表現は、激しい運動や長時間の作業後によく使われます。

「wrecked」は「壊れた」という意味で、
体が動かなくなるほど疲れていることを強調しています。

2. 「My body’s on fire, dude」
(体が燃えてるよ、マジで)

「on fire」は「燃えている」という意味で、
筋肉痛や疲労感が激しいことを表現しています。

「dude」という呼びかけを加えることで、
よりカジュアルな雰囲気になります。

他にも若者がよく使う表現には以下のようなものがあります:

– 「I’m dead tired」(死ぬほど疲れた)
– 「I’m completely wiped out」(完全に力尽きた)
– 「I’m beat, man」(へとへとだよ、マジで)

つかれたとき、大人はこう言う

一方、大人の表現はより丁寧で控えめな傾向があります:

1. 「I’m experiencing significant discomfort」
(かなりの不快感を感じています)

「discomfort」という単語を使うことで、
痛みや疲労を婉曲的に表現しています。
ビジネスシーンや formal な場面で使えます。

2. 「My body is protesting yesterday’s activities」
(昨日の活動に体が抗議しています)

比喩的な表現を使うことで、ユーモアを交えつつ上品に疲労感を伝えています。

大人の表現の他の例:
– 「I’m feeling rather fatigued」(かなり疲労を感じています)
– 「My muscles are quite sore」(筋肉がかなり痛いです)
– 「I’m not at my best today」(今日は絶好調とは言えません)

TPOに応じて使い分けることで、より自然な英語表現ができます。

例えば、友達との casual な会話では若者言葉を使い、
職場や目上の人との会話では大人の表現を選ぶといった具合です。

英語の表現力を豊かにするには、様々な言い回しを知り、
適切に使い分けることが大切です。

ぜひ、これらの表現を実際の会話で使ってみてください。

Let’s level up our English skills!

 

▼メルマガ登録はこちら
読者限定の動画レッスンも無料配信!

『イングリッシュブレークスルー』
http://prj2020.com/rp/Wzpk28


▼サチン・チョードリーに英語を教わりたい方はこちら

オンライン英語スクール『SPEAK UP(スピークアップ)』
https://speak-out.info/


▼誰でも参加OK!良かったら気軽に参加してください
無料体験セミナー開催中

https://speak-out.info/trial.php

 

[メディア・SNS]

SNSによるネットワークは英語学習においても強力な学習手段になります。ぜひブログ、YouTube、Facebookページと楽しんでアクセスしてください。


 

【サチン・チョードリー Youtubeチャンネル】
http://doll-ex.jp/L3488/bfk59492/11921
*チャンネル登録すると新作動画公開のお知らせが届きます。お見逃しなく!


【『イングリッシュブレークスルー』
公式Facebookページ】
https://business.facebook.com/EnglishBreakthrough7/


【サチン・チョードリー公式LINEスタンプ】

https://line.me/S/sticker/11082591?lang=ja&ref=lsh_stickerDetail

 

最新情報をチェックしよう!
>English Breakthroughはこちら

English Breakthroughはこちら

English Breakthroughではシンプルな英会話、グロービッシュを教えています。